n.SSign - POP ROCKET

| Artis | n.SSign |
| Judul | POP ROCKET |
| Album | FEELIN' GOOD |
| Tahun | 2026 |
| Genre | Dance |
| Durasi | 03:24 |
| Bitrate | 192 kbps |
| Kategori | K-Pop |
| Dilihat | 27 kali |
| Added | Thu, 05 Mar 2026 (00:00) |
Lirik Lagu
[Romanization]
身体中に 渦巻いた不安の群青をほどくように
karadaju-ni ujeumaita huanno gunjo-o hodokuyo-ni
ommome soyongdorichideon buranui guncheongbicheul pureonaeneundeut
立ち止まってた 昨日ごと空へ放つんだ
tachidomatteta kino-goto sorae hanacheunda
meomchwo seo itdeon eojereul haneullo nallyeo bonaelgeoya
痛みだって未来への伏線だと
itamidatte aseueno hukusendato
apeumdo gyeolguk miraereul hyanghan bokseonieotdaneun geol
やっと気づけたから
yatto kijeuketakara
ijeya alge dwaesseunikka
途切れそうな光でも ほら
togireso-na hikaridemo hora
kkeuneojil deuthan bichirado, ja
Alright ここから
Alright kokokara
Alright yeogibuteo
夢を抱いて翔けだす POP ROCKET
yumeo idaite kakedaseu POP ROCKET
kkumeul anggo naraoreuneun POP ROCKET
遠回りさえも軌道になるよ
to-mawarisaemo kido-ni naruyo
meolli doragado geugeommajeo gwedoga dwae
溢れた希望たちがエンジン
ahureta kibo-tachiga enjin
heulleo neomchin huimangdeuri enjini doeeo
鼓動のままに加速しよう
kodo-no mamani kasoku siyo-
simjang ttwineun daero gasokhaja
着地はいらないよ POP ROCKET
chakuchiwa iranaiyo POP ROCKET
changnyuk ttawin piryo eopseo POP ROCKET
まだ誰も知らない景色を君と
mada daremo siranai kesikio kimito
ajik amudo moreuneun punggyeongeul neowa hamkke
広がる無限の宇宙で
hirogaru mugenno sorade
kkeuteopsi pyeolchyeojin ujueseo
新しい旅路 描き始めよう
atarasii tabiji egaki hajimeyo-
saeroun yeojeongeul ije geuryeo gaboja
身体中が 震えるほど未来への期待満ちて
karadaju-ga hurueruhodo miraieno kitaimichite
ommomi tteollil mangkeum miraee daehan gidaega gadeuk cha
悩んでいた 記憶さえ今じゃ天の川
nayandeita kiokusae imija amanogawa
gominhadeon gieokjocha ijeneun eunhasu
疑ってた自分の可能性を
utagatteta jibunno kano-seio
uisimhaetdeon naui ganeungseongeul
迎えに行くために
mukaeni ikutameni
majihareo gagi wihae
曖昧だった明日さえ ほら
aimaidatta aritasae hora
aemaehaetdeon naeildo, ja
Alright 微笑む
Alright hohoemu
Alright miso jieo
夢を抱いて翔けだす POP ROCKET
yumeo idaite kakedaseu POP ROCKET
kkumeul anggo naraoreuneun POP ROCKET
寄り道も僕らの軌跡になるよ
yorimichimo bokurano kisekini naruyo
saetgildo uriui gwejeogi dwae
気づけば星座になるんだ
kijeukeba seijani narunda
algo bomyeon byeoljariga doene
“らしさ”を胸に進めばいい
“rasisa”o muneni seuseumebwa ii
“uridaum”eul gaseume anggo naagamyeon dwae
着地はいらないさ POP ROCKET
chakuchiwa iranaisa POP ROCKET
changnyugeun piryo eopseo, POP ROCKET
まだ誰も触れたことない光へ
mada daremo hureta kotonai hikarie
ajik amudo daji mothan bicheul hyanghae
果てしなく瞬く宇宙で
hatesinaku matataku sorade
kkeuteopsi banjjagineun uju sogeseo
始まる旅路 君となら
hajimaru tabiji kimitonara
sijakdoeneun yeohaeng neowa hamkkeramyeon
繋いだ 温もりが
cheunaida nukumoriga
matjabeun onggiga
眠ってた勇気を揺り起こしてんだ
nemutteta yu-kio yuriokositenda
jamdeureo itdeon yonggireul kkaewo juneunggeoya
弱音に さよならを
yowaneni sayonarao
yakhan sorie annyeongeul
昨日より今日 今日より明日へ
kino-yori kyo- kyo-yori aseue
eojeboda oneullo oneulboda naeillo
さあ飛び立とう
saa tobitato-
ja, naraoreuja
夢を抱いて翔けだす POP ROCKET
yumeo idaite kakedaseu POP ROCKET
kkumeul anggo naraoreuneun POP ROCKET
遠回りさえも軌道になるよ
to-mawarisaemo kido-ni naruyo
meolli doragado geugeommajeo gwedoga dwae
溢れた希望たちがエンジン
ahureta kibo-tachiga enjin
heulleo neomchin huimangdeuri enjini doeeo
鼓動のままに加速しよう
kodo-no mamani kasoku siyo-
simjang ttwineun daero gasokhaja
着地はいらないよ POP ROCKET
chakuchiwa iranaiyo POP ROCKET
changnyuk ttawin piryo eopseo POP ROCKET
まだ誰も知らない景色を君と
mada daremo siranai kesikio kimito
ajik amudo moreuneun punggyeongeul neowa hamkke
広がる無限の宇宙で
hirogaru mugenno sorade
kkeuteopsi pyeolchyeojin ujueseo
新しい旅路 描き始めよう
atarasii tabiji egaki hajimeyo-
saeroun yeojeongeul ije geuryeo gaboja
身体中に 渦巻いた不安の群青をほどくように
karadaju-ni ujeumaita huanno gunjo-o hodokuyo-ni
ommome soyongdorichideon buranui guncheongbicheul pureonaeneundeut
立ち止まってた 昨日ごと空へ放つんだ
tachidomatteta kino-goto sorae hanacheunda
meomchwo seo itdeon eojereul haneullo nallyeo bonaelgeoya
痛みだって未来への伏線だと
itamidatte aseueno hukusendato
apeumdo gyeolguk miraereul hyanghan bokseonieotdaneun geol
やっと気づけたから
yatto kijeuketakara
ijeya alge dwaesseunikka
途切れそうな光でも ほら
togireso-na hikaridemo hora
kkeuneojil deuthan bichirado, ja
Alright ここから
Alright kokokara
Alright yeogibuteo
夢を抱いて翔けだす POP ROCKET
yumeo idaite kakedaseu POP ROCKET
kkumeul anggo naraoreuneun POP ROCKET
遠回りさえも軌道になるよ
to-mawarisaemo kido-ni naruyo
meolli doragado geugeommajeo gwedoga dwae
溢れた希望たちがエンジン
ahureta kibo-tachiga enjin
heulleo neomchin huimangdeuri enjini doeeo
鼓動のままに加速しよう
kodo-no mamani kasoku siyo-
simjang ttwineun daero gasokhaja
着地はいらないよ POP ROCKET
chakuchiwa iranaiyo POP ROCKET
changnyuk ttawin piryo eopseo POP ROCKET
まだ誰も知らない景色を君と
mada daremo siranai kesikio kimito
ajik amudo moreuneun punggyeongeul neowa hamkke
広がる無限の宇宙で
hirogaru mugenno sorade
kkeuteopsi pyeolchyeojin ujueseo
新しい旅路 描き始めよう
atarasii tabiji egaki hajimeyo-
saeroun yeojeongeul ije geuryeo gaboja
身体中が 震えるほど未来への期待満ちて
karadaju-ga hurueruhodo miraieno kitaimichite
ommomi tteollil mangkeum miraee daehan gidaega gadeuk cha
悩んでいた 記憶さえ今じゃ天の川
nayandeita kiokusae imija amanogawa
gominhadeon gieokjocha ijeneun eunhasu
疑ってた自分の可能性を
utagatteta jibunno kano-seio
uisimhaetdeon naui ganeungseongeul
迎えに行くために
mukaeni ikutameni
majihareo gagi wihae
曖昧だった明日さえ ほら
aimaidatta aritasae hora
aemaehaetdeon naeildo, ja
Alright 微笑む
Alright hohoemu
Alright miso jieo
夢を抱いて翔けだす POP ROCKET
yumeo idaite kakedaseu POP ROCKET
kkumeul anggo naraoreuneun POP ROCKET
寄り道も僕らの軌跡になるよ
yorimichimo bokurano kisekini naruyo
saetgildo uriui gwejeogi dwae
気づけば星座になるんだ
kijeukeba seijani narunda
algo bomyeon byeoljariga doene
“らしさ”を胸に進めばいい
“rasisa”o muneni seuseumebwa ii
“uridaum”eul gaseume anggo naagamyeon dwae
着地はいらないさ POP ROCKET
chakuchiwa iranaisa POP ROCKET
changnyugeun piryo eopseo, POP ROCKET
まだ誰も触れたことない光へ
mada daremo hureta kotonai hikarie
ajik amudo daji mothan bicheul hyanghae
果てしなく瞬く宇宙で
hatesinaku matataku sorade
kkeuteopsi banjjagineun uju sogeseo
始まる旅路 君となら
hajimaru tabiji kimitonara
sijakdoeneun yeohaeng neowa hamkkeramyeon
繋いだ 温もりが
cheunaida nukumoriga
matjabeun onggiga
眠ってた勇気を揺り起こしてんだ
nemutteta yu-kio yuriokositenda
jamdeureo itdeon yonggireul kkaewo juneunggeoya
弱音に さよならを
yowaneni sayonarao
yakhan sorie annyeongeul
昨日より今日 今日より明日へ
kino-yori kyo- kyo-yori aseue
eojeboda oneullo oneulboda naeillo
さあ飛び立とう
saa tobitato-
ja, naraoreuja
夢を抱いて翔けだす POP ROCKET
yumeo idaite kakedaseu POP ROCKET
kkumeul anggo naraoreuneun POP ROCKET
遠回りさえも軌道になるよ
to-mawarisaemo kido-ni naruyo
meolli doragado geugeommajeo gwedoga dwae
溢れた希望たちがエンジン
ahureta kibo-tachiga enjin
heulleo neomchin huimangdeuri enjini doeeo
鼓動のままに加速しよう
kodo-no mamani kasoku siyo-
simjang ttwineun daero gasokhaja
着地はいらないよ POP ROCKET
chakuchiwa iranaiyo POP ROCKET
changnyuk ttawin piryo eopseo POP ROCKET
まだ誰も知らない景色を君と
mada daremo siranai kesikio kimito
ajik amudo moreuneun punggyeongeul neowa hamkke
広がる無限の宇宙で
hirogaru mugenno sorade
kkeuteopsi pyeolchyeojin ujueseo
新しい旅路 描き始めよう
atarasii tabiji egaki hajimeyo-
saeroun yeojeongeul ije geuryeo gaboja
[Hangeul]
身体中に 渦巻いた不安の群青をほどくように
카라다주-니 우즈마이타 후안노 군조-오 호도쿠요-니
온몸에 소용돌이치던 불안의 군청빛을 풀어내는듯
立ち止まってた 昨日ごと空へ放つんだ
타치도맛테타 키노-고토 소라에 하나츤다
멈춰 서 있던 어제를 하늘로 날려 보낼거야
痛みだって未来への伏線だと
이타미닷테 아스에노 후쿠센다토
아픔도 결국 미래를 향한 복선이었다는 걸
やっと気づけたから
얏토 키즈케타카라
이제야 알게 됐으니까
途切れそうな光でも ほら
토기레소-나 히카리데모 호라
끊어질 듯한 빛이라도, 자
Alright ここから
Alright 코코카라
Alright 여기부터
夢を抱いて翔けだす POP ROCKET
유메오 이다이테 카케다스 POP ROCKET
꿈을 안고 날아오르는 POP ROCKET
遠回りさえも軌道になるよ
토-마와리사에모 키도-니 나루요
멀리 돌아가도 그것마저 궤도가 돼
溢れた希望たちがエンジン
아후레타 키보-타치가 엔진
흘러 넘친 희망들이 엔진이 되어
鼓動のままに加速しよう
코도-노 마마니 카소쿠 시요-
심장 뛰는 대로 가속하자
着地はいらないよ POP ROCKET
차쿠치와 이라나이요 POP ROCKET
착륙 따윈 필요 없어 POP ROCKET
まだ誰も知らない景色を君と
마다 다레모 시라나이 케시키오 키미토
아직 아무도 모르는 풍경을 너와 함께
広がる無限の宇宙で
히로가루 무겐노 소라데
끝없이 펼쳐진 우주에서
新しい旅路 描き始めよう
아타라시이 타비지 에가키 하지메요-
새로운 여정을 이제 그려 가보자
身体中が 震えるほど未来への期待満ちて
카라다주-가 후루에루호도 미라이에노 키타이미치테
온몸이 떨릴 만큼 미래에 대한 기대가 가득 차
悩んでいた 記憶さえ今じゃ天の川
나얀데이타 키오쿠사에 이미자 아마노가와
고민하던 기억조차 이제는 은하수
疑ってた自分の可能性を
우타갓테타 지분노 카노-세이오
의심했던 나의 가능성을
迎えに行くために
무카에니 이쿠타메니
맞이하러 가기 위해
曖昧だった明日さえ ほら
아이마이닷타 아리타사에 호라
애매했던 내일도, 자
Alright 微笑む
Alright 호호에무
Alright 미소 지어
夢を抱いて翔けだす POP ROCKET
유메오 이다이테 카케다스 POP ROCKET
꿈을 안고 날아오르는 POP ROCKET
寄り道も僕らの軌跡になるよ
요리미치모 보쿠라노 키세키니 나루요
샛길도 우리의 궤적이 돼
気づけば星座になるんだ
키즈케바 세이자니 나룬다
알고 보면 별자리가 되네
“らしさ”を胸に進めばいい
“라시사”오 무네니 스스메봐 이이
“우리다움”을 가슴에 안고 나아가면 돼
着地はいらないさ POP ROCKET
차쿠치와 이라나이사 POP ROCKET
착륙은 필요 없어, POP ROCKET
まだ誰も触れたことない光へ
마다 다레모 후레타 코토나이 히카리에
아직 아무도 닿지 못한 빛을 향해
果てしなく瞬く宇宙で
하테시나쿠 마타타쿠 소라데
끝없이 반짝이는 우주 속에서
始まる旅路 君となら
하지마루 타비지 키미토나라
시작되는 여행 너와 함께라면
繋いだ 温もりが
츠나이다 누쿠모리가
맞잡은 온기가
眠ってた勇気を揺り起こしてんだ
네뭇테타 유-키오 유리오코시텐다
잠들어 있던 용기를 깨워 주는거야
弱音に さよならを
요와네니 사요나라오
약한 소리에 안녕을
昨日より今日 今日より明日へ
키노-요리 쿄- 쿄-요리 아스에
어제보다 오늘로 오늘보다 내일로
さあ飛び立とう
사아 토비타토-
자, 날아오르자
夢を抱いて翔けだす POP ROCKET
유메오 이다이테 카케다스 POP ROCKET
꿈을 안고 날아오르는 POP ROCKET
遠回りさえも軌道になるよ
토-마와리사에모 키도-니 나루요
멀리 돌아가도 그것마저 궤도가 돼
溢れた希望たちがエンジン
아후레타 키보-타치가 엔진
흘러 넘친 희망들이 엔진이 되어
鼓動のままに加速しよう
코도-노 마마니 카소쿠 시요-
심장 뛰는 대로 가속하자
着地はいらないよ POP ROCKET
차쿠치와 이라나이요 POP ROCKET
착륙 따윈 필요 없어 POP ROCKET
まだ誰も知らない景色を君と
마다 다레모 시라나이 케시키오 키미토
아직 아무도 모르는 풍경을 너와 함께
広がる無限の宇宙で
히로가루 무겐노 소라데
끝없이 펼쳐진 우주에서
新しい旅路 描き始めよう
아타라시이 타비지 에가키 하지메요-
새로운 여정을 이제 그려 가보자
身体中に 渦巻いた不安の群青をほどくように
카라다주-니 우즈마이타 후안노 군조-오 호도쿠요-니
온몸에 소용돌이치던 불안의 군청빛을 풀어내는듯
立ち止まってた 昨日ごと空へ放つんだ
타치도맛테타 키노-고토 소라에 하나츤다
멈춰 서 있던 어제를 하늘로 날려 보낼거야
痛みだって未来への伏線だと
이타미닷테 아스에노 후쿠센다토
아픔도 결국 미래를 향한 복선이었다는 걸
やっと気づけたから
얏토 키즈케타카라
이제야 알게 됐으니까
途切れそうな光でも ほら
토기레소-나 히카리데모 호라
끊어질 듯한 빛이라도, 자
Alright ここから
Alright 코코카라
Alright 여기부터
夢を抱いて翔けだす POP ROCKET
유메오 이다이테 카케다스 POP ROCKET
꿈을 안고 날아오르는 POP ROCKET
遠回りさえも軌道になるよ
토-마와리사에모 키도-니 나루요
멀리 돌아가도 그것마저 궤도가 돼
溢れた希望たちがエンジン
아후레타 키보-타치가 엔진
흘러 넘친 희망들이 엔진이 되어
鼓動のままに加速しよう
코도-노 마마니 카소쿠 시요-
심장 뛰는 대로 가속하자
着地はいらないよ POP ROCKET
차쿠치와 이라나이요 POP ROCKET
착륙 따윈 필요 없어 POP ROCKET
まだ誰も知らない景色を君と
마다 다레모 시라나이 케시키오 키미토
아직 아무도 모르는 풍경을 너와 함께
広がる無限の宇宙で
히로가루 무겐노 소라데
끝없이 펼쳐진 우주에서
新しい旅路 描き始めよう
아타라시이 타비지 에가키 하지메요-
새로운 여정을 이제 그려 가보자
身体中が 震えるほど未来への期待満ちて
카라다주-가 후루에루호도 미라이에노 키타이미치테
온몸이 떨릴 만큼 미래에 대한 기대가 가득 차
悩んでいた 記憶さえ今じゃ天の川
나얀데이타 키오쿠사에 이미자 아마노가와
고민하던 기억조차 이제는 은하수
疑ってた自分の可能性を
우타갓테타 지분노 카노-세이오
의심했던 나의 가능성을
迎えに行くために
무카에니 이쿠타메니
맞이하러 가기 위해
曖昧だった明日さえ ほら
아이마이닷타 아리타사에 호라
애매했던 내일도, 자
Alright 微笑む
Alright 호호에무
Alright 미소 지어
夢を抱いて翔けだす POP ROCKET
유메오 이다이테 카케다스 POP ROCKET
꿈을 안고 날아오르는 POP ROCKET
寄り道も僕らの軌跡になるよ
요리미치모 보쿠라노 키세키니 나루요
샛길도 우리의 궤적이 돼
気づけば星座になるんだ
키즈케바 세이자니 나룬다
알고 보면 별자리가 되네
“らしさ”を胸に進めばいい
“라시사”오 무네니 스스메봐 이이
“우리다움”을 가슴에 안고 나아가면 돼
着地はいらないさ POP ROCKET
차쿠치와 이라나이사 POP ROCKET
착륙은 필요 없어, POP ROCKET
まだ誰も触れたことない光へ
마다 다레모 후레타 코토나이 히카리에
아직 아무도 닿지 못한 빛을 향해
果てしなく瞬く宇宙で
하테시나쿠 마타타쿠 소라데
끝없이 반짝이는 우주 속에서
始まる旅路 君となら
하지마루 타비지 키미토나라
시작되는 여행 너와 함께라면
繋いだ 温もりが
츠나이다 누쿠모리가
맞잡은 온기가
眠ってた勇気を揺り起こしてんだ
네뭇테타 유-키오 유리오코시텐다
잠들어 있던 용기를 깨워 주는거야
弱音に さよならを
요와네니 사요나라오
약한 소리에 안녕을
昨日より今日 今日より明日へ
키노-요리 쿄- 쿄-요리 아스에
어제보다 오늘로 오늘보다 내일로
さあ飛び立とう
사아 토비타토-
자, 날아오르자
夢を抱いて翔けだす POP ROCKET
유메오 이다이테 카케다스 POP ROCKET
꿈을 안고 날아오르는 POP ROCKET
遠回りさえも軌道になるよ
토-마와리사에모 키도-니 나루요
멀리 돌아가도 그것마저 궤도가 돼
溢れた希望たちがエンジン
아후레타 키보-타치가 엔진
흘러 넘친 희망들이 엔진이 되어
鼓動のままに加速しよう
코도-노 마마니 카소쿠 시요-
심장 뛰는 대로 가속하자
着地はいらないよ POP ROCKET
차쿠치와 이라나이요 POP ROCKET
착륙 따윈 필요 없어 POP ROCKET
まだ誰も知らない景色を君と
마다 다레모 시라나이 케시키오 키미토
아직 아무도 모르는 풍경을 너와 함께
広がる無限の宇宙で
히로가루 무겐노 소라데
끝없이 펼쳐진 우주에서
新しい旅路 描き始めよう
아타라시이 타비지 에가키 하지메요-
새로운 여정을 이제 그려 가보자
Lagu Terkait dari n.SSign
Update Pembaruan Terbaru
Memuat update terbaru...